Ik ging naar Stockholm en ik bracht mee...

I went to Stockholm and brought with me... For English, scroll down Puur toeval, echt waar. Ik heb snel een hotel moeten boeken de avond voo...

I went to Stockholm and brought with me...
For English, scroll down

Puur toeval, echt waar. Ik heb snel een hotel moeten boeken de avond voor ik vertrok en het bleek op wandelafstand te zijn van twee wolwinkels. Ik had wel een lijstje op Ravelry opgezocht. Ik ben er niet binnen geweest omdat het nog te vroeg was toen ik passeerde en vooral omdat ik twee andere winkels in de oude stad op mijn lijstje staan had. In één van de hippe designwinkels vond ik trouwens een extra reden om bij Stycka binnen te springen.



Pure coincidence, really. I had to book a hotel the evening before I left and it seemed to be walking distance from two yarn shops. Of course I had looked up a list LYS on Ravelry. I didn't enter because it was still too early when I passed by and I wanted to visit two LYS in the Old Town.In one of the hip design stores I found an extra reason to visit Stycka.

Een eigen boek. De winkel heeft een wijde variatie aan mooie wol, Drops, natuurlijk zou ik bijna zeggen, Debbie Bliss en Rowan. Maar ook Skandinavische wol. Ik liet me verleiden door vier kluwens groen-blauwe wol te breien met naald 3,5 maar genoeg voor een pullover. De verkoopster was heel vriendelijk en ze heeft in haar winkel ruimte voor een breicafé. Met veel boeken om inspiratie op te doen.


Her own book. The shop has a wide variety of yarns, drops, of course I would almost say, Debbie Bliss and Rowan. But also Skandinavian yarn. I bought four strings of Danish yarn in green-blue, to be knit with 3,5 but far enough for a sweater. The seller was very nice, she even had a place to invite people to knit in her shop with lots of books to find inspiration.

You Might Also Like

0 reacties